Besmette Stad

Verlate kamervragen

door Lieke Marsman

Datum 4 mei 2020
Door
Lieke Marsman
Vertaling
Paul Vincent
Hans Hoebeke

Lieke Marsman geeft met 'Verlate kamervragen' een artistiek antwoord op 'Verlaten Forten' uit Paul van Ostaijens bundel Bezette Stad.

Verlate kamervragen

een file van ambulances
bij Moskou
een lijkstoet van legerjeeps
bij Bergamo
van Guangzhou
tot Wisconsin
danst men
een macabere
macarena
op het balkon
dichter bij huis
het ritmische
zon
afstand
zon
afstand
zon
van een stralend voorjaar
dat wegdrijft
uit de greep
van onze dagelijkse routines
en ons achterlaat
met beurspagina’swaarop grafiekenwortelschieten
de economie 
met z’n conjuncturen 
die het presenteert als wetmatigheden 
liet zich toch weer
verrassen 
door het oliebeleid 
van Saoedie-Arabië 
en een stekelig virus
het verschil
tussen lichamen
en kadavers
is het verschil
tussen uw opoe Lambertus
in huize Zonnerust
en de Bengalese kleermaker
die geen polyester badpakkenmeer hoeft te naaien
bedankt voor uw dienstenmaar de zomer
is al even verloren
als het culturele seizoen
in Moria sterft
een meisje
een klapperend tentdoek
als ventilator
terwijl ons beloofd was
dat de kinderen niet
zouden sterven
dit keer
de moraliteit, zeg je
is weer eens
ribbedebiedankzij de realiteit 
van mondkapjes 9 euro
per stuk
booking.com
was er snel bij
KLM koppelde bonus
aan staatsteun
nog even
en op AirBnBverschijnen 
de eerste schuilkelders
terwijl het ene
na het andere theater
omvalt, dat we hier later 
een serie
van gaan bingen
maar geen
toneelstuk van gaan zien
is inmiddels wel duidelijk
we dachten
dat liefde 
het belangrijkste 
in het leven was, blijkt
dat in leven blijven 
het belangrijkste 
in het leven is
is de minister bekend
met deze berichten
en bereid
om ze te bevestigen
in woord 
danwel decreet?

Deze bijdrage verscheen ook op de lage landen en werd vertaald naar het Engels en het Frans.

Translation by Paul Vincent

a tailback of ambulances
near Moscow
a cortège of army jeeps
near Bergamo
from Guangzhou
to Wisconsin
they’re dancing
a macabre
macarena
on the balcony
closer to home
the rhythmical
sun
distance
sun
distance
sun
of a brilliant spring
that floats away
out of the grip
of our daily routines
and leaves us
with the business pages
on which the graphs
take root
the economy
with its highs and lows
which it presents as patterns
was still surprised
again
by the oil policy
of Saudi Arabia
and a prickly virus
the difference
between bodies
and corpses
is the difference
between your granny Lambertus
in Sunny Rest Home
and the Bengali tailor
who is no longer required
to sew polyester swimsuits
thanks for your good work
but the summer
is just as lost
as the cultural season
in Moria a girl
dies
a flapping tent canvas
as a ventilator
though we had been promised
that children would not
die
this time
you say morality
is again
got lost
thanks to the reality
of surgical masks at 9 euros
apiece
booking.com
was quick off the mark
KLM linked bonuses
to state support
it won’t be long
before the first air-raid shelters
appear
on Airbnb
while one theatre
after another collapses
that we will
later see a video
series on them
but won’t go
to see a play of theirs
is in the meantime clear
we thought
that love
was the most important thing
in life, it turns out
staying alive is
is the most important thing
in life
is the minister familiar
with these reports
and prepared to confirm them
in word or by decree?

Traduction par Hans Hoebeke 

une file d’ambulances
près de Moscou
un convoi funèbre de jeeps militaires
près de Bergame
du Guangdong
au Wisconsin
on danse
une macabre
macarena
et plus près
sur nos balcons
au rythme
soleil
distance
soleil
distance
soleil
d’un radieux printemps
qui s’éloigne doucement
de l’étau
de nos routines quotidiennes
et nous livre
aux pages boursières
où les graphiques
prolifèrent
l’économie
qui fait passer le conjoncturel
pour une loi cyclique
s’est de nouveau fait
surprendre
par la politique pétrolière
de l’Arabie saoudite
et par un virus épineux
d’une manière qu’Einstein & co
n’auraient pas tolérée dans leurs équations
la différence
entre des corps
et des CADAVREs
est la différence
entre papi Lambert
à la maison Bonrepos
et le tailleur bangladais
qui ne doit plus coudre
de maillots de bains en polyester
nous vous remercions pour vos services
mais l’été
est foutu
tout comme la saison culturelle
à Moria meurt
une petite fille
sous une toile de tente qui claque
en guise de respirateur
alors qu’on nous avait promis
que les enfants
ne mourraient pas
cette fois-ci
la morale, dis-tu
s’est de nouveau
carapatée
grâce à la réalité
à savoir des masques à 9 euros
la pièce
booking.com
a vite perçu le créneau
KLM a couplé des bonus
à une aide étatique
d’ici peu
on verra apparaître
sur Air B&B
les premiers abris souterrains
tandis que l’un après l’autre
s’écroulent les théâtres
on en fera plus tard
une série
à dévorer d’une traite
mais jamais
de pièce pour la scène
ça ne fait aucun doute
nous qui pensions
qu’il n’y avait rien de plus
important dans la vie
que l’amour, nous savons
maintenant que rester en vie
est la chose la plus importante
dans la vie
le ministre en est-il
informé
et prêt
à confirmer
en parole
et par décret?
soleil
distance
soleil
distance
soleil
distance

Lieke Marsman leest voor:

 

© Simone Peek

Lieke Marsman (1990, 's-Hertogenbosch) bracht in 2018 het werk De volgende scan duurt vijf minuten uit, een vurig pleidooi dat oproept om je heen te kijken en je maatschappelijke verantwoordelijkheid te nemen in een gepolariseerde samenleving; een aanklacht tegen kanker en het neoliberalisme.

Marsman debuteerde op jonge leeftijd met de dichtbundel Wat ik mijzelf graag voorhoud. Daarvoor won ze meteen de C. Buddingh-prijs, de Lucy B. en C.W. van der Hoogtprijs en de Liegend Konijn Debuutprijs. Drie jaar later verscheen De eerste letter. In 2017 verscheen haar eerste roman: in Het tegenovergestelde van een mens vervlecht ze proza met poëzie en essayistiek in een stilistische zoektocht om een groot en actueel thema van deze tijd te kunnen belichten: klimaatverandering. In 2017 verscheen eveneens Man met hoed, een bundel verzameld werk, waarin ook vertalingen van haar hand zijn opgenomen. Lieke Marsman heeft ook een persoonlijke website, die ze naar eigen zeggen bijzonder slecht bijhoudt: www.liekemarsman.nl.