De grootste literaire beloften van Europa op het Wintertuinfestival

Datum 16 november 2018

Tijdens het Wintertuinfestival in Nijmegen staan op vrijdag 23 november en zaterdag 24 november de grootste literaire beloften uit Spanje, Portugal, Italië, België, Nederland en Roemenië op het podium in het kader van Connecting Emerging Literary Artists (CELA).

Tijdens het Wintertuinfestival in Nijmegen staan op vrijdag 23 november en zaterdag 24 november de grootste literaire beloften uit Spanje, Portugal, Italië, België, Nederland en Roemenië op het podium in het kader van Connecting Emerging Literary Artists (CELA).

Deze nieuwe generatie Europese schrijvers en vertalers laat zien hoe literatuur mensen verbindt, dwars over de grenzen tussen landen, continenten en talen heen. Je kunt het werk van deze Europese makers ervaren tijdens podiumprogramma’s, in schrijf- en vertaalworkshops en bij een audiotour.

 

 

CELA op het podium

 

Op vrijdagavond 23 november en zaterdag 24 november nemen zeven verschillende schrijver-vertalerduo’s plaats op het podium. In een niet eerder vertoond format dragen deze Europese schrijvers en vertalers zij aan zij voor en gaan met elkaar in gesprek over hun schrijf- en vertaalproces. Neem plaats in hun home away from home en laat je verrassen.

 

Vrijdagavond: Avond van de Grote Beloftes

 

Maak kennis met de meest veelbelovende schrijvers van dit moment tijdens een nieuwe editie van de Avond van de Grote Beloftes! Deze keer betreden literaire makers uit zowel binnen- als buitenland afwisselend het podium: Nikki Dekker (schrijfresidentie Parijs 2016) en Corinne Heyrman onthullen hun gloednieuwe chapbooks en zes opkomende schrijvers en vertalers uit Europa presenteren in het kader van Connecting Emerging Literary Artists zichzelf en hun werk in verschillende unieke performances:

 

Carmien Michels (België) en vertaler Cătălina Oșlobanu (Roemenië)Rebekka de Wit (België) en vertaler Guillermo Briz (Spanje)Anna Kalimar (Roemenië) en vertaler Jan Willem Bos (Nederland)

Presentatie is in handen van Lotte Lentes.

 

 

Zaterdagavond met ...

 

Mariana Torres (Spanje) en vertaler Heleen Oomen (Nederland) Andrei Crăciun (Roemenië) en vertaler Jan Willem Bos (Nederland) Valério Romão (Portugal) en vertaler Anne Lopes Michielsen (Nederland) Maurizio Amendola (Italië) en vertaler Lies Lavrijsen (Nederland).

 

Deze avond zal gepresenteerd worden door Abdelkader Benali, en dat is niet voor niets: Benali debuteerde op eenentwintigjarige leeftijd met Bruiloft aan zee (1996), zijn roman die uitgroeide tot een bestseller en vertaald werd in vele landen.

CELA schrijf- en vertaalworkshops

Op vrijdagmiddag 23 november kun je je eigen schrijf- en vertaalvaardigheden ontwikkelen met workshops van twee literaire talenten van CELA:

Mariana Torres, bekroond schrijver van romans en korte verhalen en docent Creative Writing aan Escuela de Escritores in Spanje, geeft een workshop in creatief schrijven.Spraakmakende Roemeense journalist en schrijver Andrei Crăciun, geeft tijdens zijn workshop inzicht in de relatie tussen journalistiek en literatuur, realiteit en fictie.

Duik op zaterdagavond 24 november met vertaler Portugees-Nederlands Anne Lopes Michielsen in het werk van CELA-auteurs en los samen met haar vertaalproblemen op!

Audiotour

 

Tot slot kun je de bijzondere audiotour Ik woon niet meer in het huis, maar het huis woont nog in mij bezoeken, gemaakt door Maud Vanhauwaert en Ibo Ibelings (student Interaction Design, ArtEZ) voor CELA.

Connecting Emerging Literary Artists op het Wintertuinfestival

De schrijvers en vertalers tijdens het Wintertuinfestival maken deel uit van Connecting Emerging Literary Artists (CELA), een uniek Europees talentontwikkeltraject dat jonge literaire makers uit vijf landen samenbrengt om de toenemende afstand tussen hen, de uitgeefindustrie en het publiek te overbruggen.

 

Voor een volledige beschrijving van de programma’s, zie www.wintertuinfestival.nl.